Laurence Malingret
Parution :Juin 2002
ISBN :2-910663-70-1
Dimensions :16x24 cm, 263 pages
Prix :18 €
Artois Presses Université > Revues et collections > Traductologie > Stratégies de traduction : les lettres hispaniques en langue française
Stratégies de traduction : les lettres hispaniques en langue française
S’inscrivant dans la théorie des Descriptive Translation Studies, le présent ouvrage propose d’aborder la question des échanges littéraires par le biais des traductions françaises de romans hispaniques contemporains. Quelle place occupe la littérature hispanique au sein des lettres françaises ? Comment est-elle reçue, traduite, interprétée ? Comment les traducteurs se situent-ils entre les normes et la créativité de leur métier ? Que peuvent nous apprendre les traductions sur l’activité littéraire ? Ce sont quelques-unes des questions au cœur de cette approche qui envisage la traduction comme une activité de réécriture complexe et riche d’enseignement sur les tendances fondamentales des littératures en contact.