Des genres aux textes. Essais de sémantique interprétative en littérature de langue anglaise présente dix études sur la détermination des textes par leur genre. Ces études portent à chaque fois sur un texte de littérature irlandaise et sur un texte de littérature nordaméricaine. Elles s’inspirent d’une hypothèse formulée par la Sémantique des Textes et elles la mettent à l’épreuve des oeuvres. Une fois construite, la détermination des textes et des passages par le genre dont ils relèvent mène à leur spécificité. L’influence du niveau global (genre ou texte) sur le local (texte ou passage) n’empêche en aucun cas l’action rétroactive du passage sur le texte entier : le « passage » est donc un point d’accès au texte dans la mesure où le global passe par lui.